Trust The Man Blog Japanese translation

August 19, 2006

the day after

バンクーバーでの新作の準備のためにここから抜ける、だから少しの間来られない、でもbartと僕とjulieだけがこれ以上この映画について討論するのではないと知るのは良いことだ。映画製作にはたくさんの経験がある。主要なものは---セットで他のキャラクターとそれを演じる人々と一緒の中でどのようにして自分のキャラクターを感じることが出来るか、その時間と場所にあるみんなの人生、完成した作品を見る人の個々の経験、そして世間に公開され、長い映画史の中にゆっくりと落ち着く長い過程。どの段階が最も激しい不安を伴うかはわからない、それぞれに恐怖感と高揚感の両方を伴うものだ。みんながこの映画への批評家の反応に満足していないと感じる。残念なことだけど。でも僕達は批評家のために映画を作るのではない。僕達は大勢の観客に見に行ってもらい、笑ったり泣いたりして楽しんでもらうために作っている。それもなく作品を攻撃することは簡単だ。「snakes on a plane 」みたいに興奮するのは気分がいいと思う、映画製作は誰でも出来るるかも知れないようなことだから。たぶん誰でも出来るんだ。僕は人々がその精神が与えられるttmのような映画にアプローチすることを願っている---素晴らしい時間、笑い、もしかしたら共感できる3つほどの瞬間---そして正真正銘の失望(確実に公正な)。現時点でこの作品を伝える全ては口コミだから。あら探しをする口ではない。価値のある口。みんなのものだ。 あらゆる面で参加してくれてありがとう。d

Posted by David Duchovny at 09:30 AM